Ci-dessous, un mail que m'a envoyé Steve, mais je pense que les contributeurs/modérateurs pourront aussi répondre à ses questions (je pense qu'on peut répondre en dessous de la question correspondante d'une autre couleur, pour ne pas s'y perdre) : Zwenskaïa a répondu en
vert ci dessous (mais je sais pas répondre à tout!)
------- ------- ------- ------- ------- ------- -------
Hi Laurent
I am up to date with the green 11.37pm UK time!
I have changed my Colour scheme to yours.
Would it be OK to add your photos of the various Band Line ups
Here are some questions: Perhaps you can ask our experts in both languages! J
Good Luck!!
Steve
Questions:
Please excuse me if I seem stupid!!
Ho no, you are not! ;D
You put in evidence turnings of phrases and information that are not very clear, even in French! Your questions will help us to clarify some things! (Zwenskaïa who tried to answer in green) 1970-08-?? Aix-en-Provence (13) Festival d'Aix-en-Provence, Château de Saint-Pons, les 1, 2 et 3 août.
What does this mean? Should some of this be in RED?
1970-10 Transition
Devons-nous supposer que chacun des concerts de Deep Purple ont "Transition" en première partie ? NON ! Voir la jaquette intérieure de "Univeria Zekt - The Unnamables" réédition Muséa; Ces infos ont été données par Klaus, Laurent Thibault et Tito Puentes. Donc nous pouvons faire leur faire confiance!"
Not clear indeed, even in french!
1972-06-14
"Ce" St Denis? On peut le penser mais yen a plein des "St Denis" donc ... ??"
This makes no sense to Google!!
They mean that there are many towns in France named St Denis!
They suppose it is "the" St Denis from French department n°93 wich is close to Paris. But they have no proof, so they suggest it might have been in another town, elsewhere, also called St Denis (very little likely, according to me!) 1974-03-16 Newcastle-upon-Tyle (Royaume Uni) (annulé) this should read 1974-03-16 Newcastle upon Tyne (Royaume Uni) (annulé)
Thanks, I corrected this!
1974-05-22
"Nancy 75 est faussement localisé dans ce pays ; impossible car il y a 1 guitare alors que le groupe n'a plus de guitariste !"
My Google translation says "75 Nancy is falsely located in that country because there is not a guitar while the band has no guitarist!"
Does this mean that the Nancy CD has wrong information?
Even in french, I don't understand very well what they mean! 1974-05-?? Reze
"Magma ayant perdu des micros, le groupe Zig Zag leur en prête"
Does this mean that they borrowed Zig Zag's Microphones? or that, Zig Zag had .... taken them??
Magma lost their microphones so they borrowed Zig Zag's microphones. 1975-10-25 was this Drum kit named "Batterie de Combat" by anyone? CV?
Yes, I think C.V himself (or at least the Magma team) named this drum kit "Batterie de combat" : It is how they named the famous "Asba Metal drumkit" !!! 1976-03-19 and 1976-03-26
Is there any difference between (non confirmé) and (à confirmer)? is it that one is ("not" Likely) and the other is ("perhaps"likely)?
Should they be treated the same?
Good question! For me it means exactly the same. But I don't know if those who wrote that make a difference between the two !!! 1978-09-13
"dans blog de "Papy" il est indiqué Emery, déjà c'est une erreur car c'est Ennery, mais il y a des photos de l'auteur, alors ...??"
Can you explain "PApy" and also the rest of the sentence?
Papy means "granpa" so "Le blog de papy" means "grandpa's blog"!
I didn't know it still existed, but it does (it was one of the first website with documents about Magma that I discovered in the late 90's!)!
It's here : noscorp1.free.fr/
It's a "very old" website, so I cannot give you the direct link to the source (links on the left of the website are definitively broken, so you have to follow links at the center of the page) : under "MAGMA DE RETOUR !", clic on "disponible içi" and you'll be redirected to a "Magma Gallery". Then go at the bottom of page 4 and you will find photos supposed to be taken at "Herouville in september 1978".
But "Zeuhl&Beyonders" are not sure if it was at Herouville or Ennery.
(As I'm answering your question, I'm discovering that this village, Ennery, is just next to Hérouville maps.google.fr/maps?saddr=H%C3%A9rouville,+95&daddr=ennery+95&hl=fr&ie=UTF8&ll=49.095902,2.128086&spn=0.067779,0.197067&sll=49.080177,2.108623&sspn=0.0339,0.098534&geocode=FaI37QIdf3sgACmRDiqJsljmRzGQMYtow4ILBA%3BFXHn7AIdzywgACnDZBJJifXmRzFwM4tow4ILBA&oq=h%C3%A9rouville+95&vpsrc=6&mra=ls&t=m&z=13 )
So? Hérouville or Ennery?
Hérouville is a very very small village : Except the "Studios of Château d'Hérouville", there is no room to play there! Ennery is a little bigger, with schools and post office! But I don't know! Can we ever know? Is it important? Why not just write "Hérouville", as the album "Attahk" was recorded at "le Château d'Hérouville" 1978-09-23 is out of sequence in your list!
OK, thanks, I replaced it in order! 1981-04-21 Paris (75) Bobino (Reprogrammé du 1981-05-12 au? 1981-05-30)
au?
1981-05-10 Paris (75) Bobino (Reprogrammé du 1981-05-12 au? 1981-05-30)
Are you happy with this explanation? I'm not sure that it is easy to understand?
You're right! It's incomprehensible even in French! ;D
1981-12-18
above this date you say:
"A Marseille, début d'enregistrement des nouveaux morceaux qui deviendront sans doute les standards d'OFFERING pour les dix ans à venir".
Does this mean they started "Recording" or "rehearsing"?
They wrote "recording".
1983-11-25 and 26 can you explain the "red"?
1984-03 alien trio
"Offering joua peut-être aussi au Dunois (??) ces soirs là, car une émission radio d'Offering au Dunois existe"
Is the Radio Transmission without a date? Does it mention Dunois or is this just written on the cassette tape?
1985-06-28 Offering date incertaine car Christian Vander Trio est à Paris le même jour ?
1985-06-28 CV Trio date incertaine car Offering est à Issoire le même jour; Christian Vander remplacé par François Laizeau?; Issoire : date erronée?
Does this mean there is the possibility that CV left CV TRio for the Offering Gig that night or that Issoire is most probably wrong?
Even in french, what they say is not clear at all! (Is it possible that François Laizeau replaced C.V in his own jazz trio? I realize that, as he is not a singer, he certainly could'nt replace C.V in Offering! So I really don't know, this is really surprising and mysterious, there must be a mistake on that date.) 1987-11-?? Limoges [v] ?? I had this.... Has it now been deleted? what about the [v]?
1989-05-06 Quelle commune ?
What does this mean?
This means "Where?" (Or more exactly "In wich town?") 1990-05-04 Date erronée. A supprimer.
Are you going to delete this?
Good question 1995-04-04 Matinées 16h00??
Is this Plural?
Good question Does this mean that from the 4th to the 15th April there was a Matinee? If so then what about 2nd April?
Good question 2002-10-04 & 2002-11-05 (in set list)
both these dates have "remplacé plus tard par un extrait de Theusz Hamtaahk"
what does this mean? my google tranlator says "later replaced by an extract Theusz Hamtaahk" Later? When? How?
You're right to point on that! You understood correctly what is written in french!
"Liriik Necronomicus Kanht was replaced later by an extract of Theusz Hamtaahk".
"Later" but when???
I don't understand what they mean! 2005-12-03 Rencontre musicale "Les musiques de Christian Vander" Bibliothèque Roland Barthes
can you explain this to me?
2007-11-22 Do I assume that the Sunset club opened another new room/venue called Sunside next to the original and either renamed the new as old?
What they wrote in french is not very clear and should be corrected (why did they wrote this???). There is NO opening of a new room in 2007!
"Sunset / Sunside" is ONE club at the same location in Paris that has 2 levels.
At the begining in 1983, there was only one showroom called Sunset (a very small cave!). The Sunside was opened upstairs on 2001-10-13 (a friday!) and replaced the ancient restaurant.
So actually :
- One level, called Sunset (the "cave"), is dedicated to experimental and more modern musics such as electro-jazz, world music and so on.
- The second level (upstairs), called Sunside is the showroom dedicated to acoustic jazz.www.sunset-sunside.com/club/histoire 2009-07-20 (Christian Vander parrain du festival) in google = (Christian Vander sponsor of the festival)
Did CV pay money? Or was he the "Godfather"? "the Big Name"?
CV did not pay money. The true meaning is close to "godfather", it's kind of an honorific title.
When someone gives money to such an event, in french, we also call him "sponsor". 2010-04-17 was this cancelled because CV & Magma could not travel? or that the fans could not travel so the whole festival was cancelled?
It was cancelled because all flights were cancelled. Stella, Francis and Christian were already on the Reunion Island (because Christian Played "Piano Solo" on april 14th), but the other members of the Magma band could not go there. The festival "La nuit des déboussolés" was cancelled too. www.runmuzik.fr/muzikalite/news-concerts/annulation-concert-magma-et-nuit.html